ШОЛЕНТ ПО-ВЕНГЕРСКИ


Есть у меня кулинарная книга на венгерском языке издания 1955 года. Когда-то мой муж подарил ее своей мамочке. Мамочка умерла, а книга осталась. Вот надумала я сегодня приготовить шолент (который называют еще чолент, шолет, sólet). Рецепт, в общем-то, был в голове, но, дай, думаю, сверюсь со специалистами. Обычно я выбрасываю из рецепта все, что мне не нравится. Ну вот, сверилась  c этой книгой и выбросила все. Ну сами посудите, там предлагают использовать копченую говяжью грудинку (никогда не видела в продаже), а также класть в суп яйца в скорлупе. Ну зачем? Яйцам от этого ни холодно, ни жарко, да и что они могут добавить для вкуса блюда? Одним словом, доверяй, но проверяй. Итак, я просто извлекла из головы и реализовала свой проверенный рецепт. Берем копченый свиной окорок 1-1,5 кг, 2 пакета фасоли по 450 г, перловки грамм 100-200, лука 4-5 штук, жир, соль, паприку, лавровый лист, сметану и порубленную зелень.
Я делаю так. Вечером мою и замачиваю все ингредиенты - фасоль, перловку и собственно окорок. На следующий день на свином жире или на жире, вытопленном от копченого сала, тушу нарезанный лук, затем к нему добавляю все остальное, плюс воду. Ставлю на газ до закипания. Когда же все это дело закипит, перемещаю кастрюлю в духовку и томлю там часа 3-4, добавляя воду по необходимости. В итоге - в тарелке заправляю это варево сметаной и зеленью. Вот и все. Правда, кода это блюдо сварилось в этот раз, муж сказал, что получился не шолент,  а фасолевый суп. Ну и? Как бы не называлось, главное, чтоб было вкусно...